草莓APP下载污视频_草莓视频深夜释放_黄草莓视频在线观看_国产草莓视频在线观看

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁>黃帝內(nèi)經(jīng) > 正文 >>

卷六十 靈樞·玉版

  黃帝曰:余以小針為細(xì)物也,夫子乃言上合之于天,下合之于地,中合之于人,余以為過針之意矣,愿聞其故。
  黃帝說:我以為用小針治療疾病是微小的事務(wù),先生卻說它上合于天,下合于地,中合于人,我覺得這是過分夸大了它的作用,我想知道其中的道理。

  岐伯曰:何物大于天乎?夫大于針者,惟五兵者焉。五兵者,死之備也,非生之具。且夫人者,天地之鎮(zhèn)也,其不可不參乎?夫治民者,亦唯針焉。夫針之與五兵,其孰小乎?
  岐伯道:天能包羅萬物,還有什么能夠比天更大呢?對于人體的作用而言,大于針的,只有五種兵器,但五種兵器都是在戰(zhàn)爭中用來殺人的,而不是治病救人的。而人是天地間最可寶貴的,針刺能夠治病活人,小針難道還不能與天、地相參合嗎?在治療人們疾病的過程中,唯有小針不可缺少。從這種意義上講,針和五種兵器的作用,誰大誰小不是很清楚了嗎?

  黃帝曰:病之生時(shí),有喜怒不測,飲食不節(jié),陰氣不足,陽氣有余,營氣不行,乃發(fā)為癰疽。陰陽不通,兩熱相搏,乃化為濃,小針能取之乎?
  黃帝問道:疾病的發(fā)生,或因?yàn)橄才瓱o常,或因?yàn)轱嬍硾]有節(jié)制,造成人體陰氣不足,陽氣有余,使?fàn)I氣的運(yùn)行阻滯,便會(huì)形成癰疽病。由于陰陽之氣阻滯不通,體內(nèi)有余的陽熱與氣機(jī)郁滯產(chǎn)生的熱邪互相搏結(jié),熏蒸肌膚而化為膿,這樣的病癥能用小針治療嗎?

  岐伯曰:圣人不能使化者,為之邪不可留也。故兩軍相當(dāng),旗幟相望,白刃陳于中野者,此非一日之謀也。能使其民,令行禁止,士卒無白刃之難者,非一日之教也,須臾之得也。夫至使身被癰疽之病,膿血之聚者,不亦離道遠(yuǎn)乎?夫癰疽之生,膿血之成也,不從天下,不從地出,積微之所生也。故圣人自治于未有形也,愚者遭其已成也。
  岐伯回答說:高明的醫(yī)生發(fā)現(xiàn)這種病癥的跡象就進(jìn)行早期治療,使病邪不能停留在體內(nèi)而發(fā)生病變。這就如同兩軍作戰(zhàn),旌旗相望,刀光劍影遍于曠野,絕不是一天的謀劃。能夠使百姓服從政令,做到令行禁止,國力強(qiáng)大則可使士卒在境內(nèi)免于蒙受兵戈、戰(zhàn)亂的苦難,這局面也并非是頃刻之間或一時(shí)一日教化的結(jié)果。治病如同治國,等到身體已經(jīng)患了癰疽之病,以致大膿惡血已經(jīng)形成,這時(shí)再用小針治療,這不是離為醫(yī)之道太遠(yuǎn)了嗎?從癰疽的產(chǎn)生直到膿血的生成,既不是從天而降,也并非從地而生,而是病邪侵犯機(jī)體后,沒有得到及時(shí)的治療而逐漸積累形成的。所以高明的醫(yī)生能夠防微杜漸,早期治療,不使疾病發(fā)展;愚笨的醫(yī)生,不懂得早期防治,在病患已經(jīng)形成之后才面對它。

  黃帝曰:其已形,不予遭;膿已成,不予見,為之奈何?
  黃帝問:癰疽已經(jīng)形成,而未予重視;已經(jīng)化膿,卻沒有發(fā)現(xiàn),這該怎么辦呢?

  岐伯曰:膿已成,十死一生,故圣人弗使已成,而明為良方,著之竹帛,使能者踵而傳之后世,無有終時(shí)者,為其不予遭也。
  岐伯答道:癰疽已經(jīng)化膿,常是十死一生。所以高明的醫(yī)生能早期診斷,不等疾病形成就消滅在萌芽狀態(tài),并將一些好的療法,記載在竹簡、錦帛之上,使有才能的人能夠繼承下來,世代相傳,使醫(yī)生不再犯上述類似的錯(cuò)誤。

  黃帝曰:其已有膿血而后遭乎?不導(dǎo)之以小針治乎?
  黃帝問:癰疽已有了膿血之后才治療,可不可以用小針刺治呢?小針能做引流、排膿治療嗎?

  岐伯曰:以小治小者,其功小;以大治大者,多害,故其已成膿血者,其唯砭石、鈹鋒之所取也。
  岐伯說:用小針刺治小癰疽,功效小;用大針刺治大癰疽,又可能會(huì)產(chǎn)生不良后果。所以對已經(jīng)形成膿血的,只能用砭石,或用鈹針、鋒針及時(shí)排膿來進(jìn)行治療。

  黃帝曰:多害者其不可全乎?
  黃帝問:有些癰疽病已經(jīng)向惡化方面發(fā)展,還能治愈嗎?

  岐伯曰:其在逆順焉。
  岐伯答道:這主要根據(jù)病癥的逆順來決定。

  黃帝曰:愿聞逆順。
  黃帝說:我想知道病癥的逆順。

  岐伯曰:以為傷者,其白眼青,黑眼小,是一逆也;內(nèi)(納通假字)藥而嘔者,是二逆也;腹痛,渴甚,是三逆也;肩項(xiàng)中不便,是四逆也;音嘶,色脫,是五逆也。除此五者,為順矣。
  岐伯道:癰疽為害,有五種逆癥:白眼球顯青色,黑眼球(瞳孔)縮小是逆癥之一;服藥后即嘔吐是逆癥之二;腹痛并且口渴劇烈是逆癥之三;肩背頸項(xiàng)轉(zhuǎn)動(dòng)受限是逆癥之四;聲音嘶啞,面無血色是逆癥之五。除此五種逆癥外,其他便是順癥了。

  黃帝曰:諸病皆有逆順,可得聞乎?
  黃帝問道:各種病都有逆順,能讓我知道嗎?

  岐伯曰:腹脹、身熱、脈大,是一逆也;腹鳴而滿,四肢清泄,其脈大,是二逆也;衄而不止,脈大,是三逆也;咳而溲血脫形,其脈小勁,是四逆也;咳,脫形,身熱,脈小以疾,是謂五逆也。如是者,不過十五日而死矣。
  岐伯回答說:腹脹滿、身發(fā)熱、脈大,為邪盛正虛,是一逆;腹?jié)M而腸鳴、四肢厥冷、脈大,為陰證得陽脈,是二逆;鼻出血不止、脈大,為陰虛而邪實(shí),是三逆;咳嗽、小便尿血、形體消瘦、脈小而急勁,是四逆;咳嗽、形體消瘦而脫陷、身熱、脈小而急疾,為正氣衰而出現(xiàn)真臟脈,是五逆。如果出現(xiàn)上述五逆癥,十五、六天之內(nèi)就會(huì)死亡。

  其腹大,脹,四末清,脫形,泄甚,是一逆也;腹脹便血,其脈大時(shí)絕,是二逆也;咳,溲血,形肉脫,脈搏,是三逆也;嘔血,胸滿引背,脈小而疾,是四逆也;咳,嘔,腹脹,且飧泄,其脈絕,是五逆也。如是者,不及一時(shí)而死矣。工不察此者而刺之,是謂逆治。
  腹大而脹、四肢厥冷、形體非常消瘦、泄瀉不止,為脾陽已敗,是一逆;腹脹滿、大便下血、脈大而有間歇,為孤陽將脫,是二逆;咳嗽、小便溺血、形體極度消瘦、脈堅(jiān)搏指,為胃氣已絕,是三逆;嘔血、胸部滿悶連及背部、脈小而疾速,為真元大虧而邪氣仍盛,是四逆;上有咳嗽、嘔吐,中有腹脹,下有完谷不化的泄瀉,脈伏似絕,為邪氣獨(dú)盛、真元已脫,是五逆。若出現(xiàn)這五種逆癥的,一天之內(nèi)就會(huì)死亡。醫(yī)生對這些危象,若不詳加審察而妄加針刺治療,就稱為逆治。

  黃帝曰:夫子之言針甚駿,以配天地,上數(shù)天文,下度地紀(jì),內(nèi)別五臟,外次六腑,經(jīng)脈二十八會(huì),盡有周紀(jì)。能殺生人,不能起死者,子能反之乎?
  黃帝問道:先生你說針刺的作用很大,能與天地相配,上取法于天文,下取法于地理,內(nèi)聯(lián)五臟,外通六腑,并能疏通經(jīng)脈而宣導(dǎo)氣血,使二十八脈的循行暢通。但是,針刺誤用就會(huì)傷害人的性命,而針刺不能救治生命垂危的人,先生你有用針刺逆轉(zhuǎn)生命的方法嗎?

  岐伯曰:能殺生人,不能起死者也。
  岐伯回答說:錯(cuò)誤的針刺的確會(huì)傷害人的性命,正確的針刺也不能救活死人。

  黃帝曰:余聞之則為不仁,然愿聞其道,弗行于人。
  黃帝說:我聽到這些,感到太缺乏仁愛了,我想知道其中的道理,以免再錯(cuò)施于人。

  岐伯曰:是明道也,其必然也,其如刀劍之可以殺人,如飲酒使人醉也,雖勿診,猶可知矣。
  岐伯道:這是非常明顯的道理,出現(xiàn)這種情況是用針不當(dāng)?shù)谋厝唤Y(jié)果。就好像刀劍可以殺人,飲酒可以醉人一樣,即使不加診察,也可明白其中的道理。

  黃帝曰:愿卒聞之。
  黃帝說:請讓我立即知道其中的道理。

  岐伯曰:人之所受氣者,谷也。谷之所注者,胃也。胃者,水谷氣血之海也。海之所行云氣者,天下也。胃之所出氣血者,經(jīng)隧也。而隧者,五臟六腑之大絡(luò)也,迎而奪之而已矣。
  岐伯道:人身所受之氣,是由谷物化生而成的。谷物聚集的地方是胃,胃就像是水谷氣血的大海。海水蒸發(fā)上升形成為云氣,云氣在廣闊的天空浮游。在人體,胃所化生的氣血,則隨著十二經(jīng)脈流動(dòng)。經(jīng)脈,是聯(lián)絡(luò)五臟六腑的通道,如果在這些通道的要害部位,運(yùn)用逆著經(jīng)氣運(yùn)行的方向進(jìn)行針刺,就會(huì)瀉真氣而導(dǎo)致死亡。

  黃帝曰:上下有數(shù)乎?
  黃帝問:經(jīng)脈的要害部位在人體上下有一定的數(shù)目和部位嗎?

  岐伯曰:迎之五里,中道而止。五至而已,五往而臟之氣盡矣。故五五二十五而竭其輸矣,此所謂奪其天氣者也。非能絕其命而傾其壽者也。
  岐伯答道:如果用迎而奪之的瀉法,誤刺了手陽明大腸經(jīng)的手五里穴,就會(huì)使臟氣運(yùn)行到中途而停止。某一臟的真氣,一般是誤刺五次便會(huì)竭盡,所以如果連續(xù)誤治五次就會(huì)使某一臟的真氣瀉盡。如果誤刺五五二十五次,五臟的真氣都會(huì)竭絕,此所謂劫奪了人的天真之氣,而使人氣絕而死。所以,不是針刺本身能夠損傷人的性命,而是不知針刺治療禁忌的人,誤刺而劫奪天真之氣的結(jié)果。

  黃帝曰:愿卒聞之。
  黃帝說:請讓我立即知道其中的道理。

  岐伯曰:窺門而刺之者,死于家中;入門而刺之者,死于堂上。
  岐伯道:在氣血出入的要害部位妄行針刺,如果誤刺較輕,病人能回到家中而死亡;如果誤刺較重,病人會(huì)當(dāng)即死在醫(yī)生的診療室。

  黃帝曰:善乎方,明哉道,請著之玉版,以為重寶,傳之后世,以為刺禁,令民勿敢犯也。
  黃帝說:你講得這些針刺方法很好,道理也很明確,請把它刻錄在玉版上,作為最珍貴的文獻(xiàn),留傳后世,作為針刺治療的戒律,使醫(yī)生們不敢再觸犯。